ことわざ・ハングルとは。1. ことわざってさ。センター試験にも韓国語が導入されたりして、第二外国語として履修できる大学も増えてきて、韓国語を学ぶのも、そんなに珍しいことではなくなってきた、今日この頃。 韓国ドラマが週に三本くらいテレビで放映されているのも、わりと普通になってきた今日この頃。キムチが漬け物の消費量の第一位に躍り出て、たぶんこれからもずっと一位であろうという今日この頃。ひいきにしている韓国料理の店があるというのも、そんなに自慢することではなくなってきた今日この頃。 そんな今日この頃に、あえて一石を投じてみたい。 韓国語のことわざ。いくつ知っていますか。 2. こんな感じ。実は大宮もよく知らなかったので、あれこれ調べたり人に聞いたりしてみました。 「その1」「その2」「その3」をクリックすると、別窓が開きます。別窓の中はことわざごとにリンクを貼っておきました。
これらは「くるくる・ハングル」からの抜粋記事です。 3. でも。偉そうなことを言っていますが、大宮もそんなに知っているわけではありません。 日本語のことわざは普通に(普通にってどのくらいかは分からないけれど)知っています。中国から来たことわざはわりと好きで、出展が明記されている本まで持っています。 でも、韓国語のことわざは、考えてみるとあんまり知らない。 4. そんなんでどうするの。まあ、そうですけど。ことわざや慣用句をあまり使いすぎると、話がうまく伝わりませんよね。特に会話だと、思いっきりその場が白けたりすることもあるわけで。 だからといって、知らない知らない使わないでいるのも、ちょっともったいない。 5. そんなわけで。そんなわけで、「ことわざ・ハングル」を作ってみました。 韓国語のことわざを事細かに解説しつつ、日本語のことわざとあれこれ比較して、韓国語独特の言い回しに少しずつ慣れていこうという、書く私も読むあなたも勉強になる、そんなお得な講座です。 なんとか2007年内に発行申請に漕ぎ着けました。ぱちぱちぱち。発売は2008年2月からです。 今回のマガジンはHTML形式。さらに読みやすくなりました。 「ことわざ・ハングル」メールマガジンについてのお知らせはこちらから。 Copyright (C) 2007 大宮ししょう all right reserved |